丝绸之路,绵延千年,见证了沿线国家与地区语言的发展与变迁,也促进了语言间的接触与交流。5月30至31日,香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心举办丝绸之路语言学国际研讨会,探讨丝绸之路的语言学问题。文学院教授辛永芬带领博士生柴畅与会讨论。会议吸引了近百位国内外学者,国内学者来自北京、天津、内蒙古、辽宁、上海、江苏、河南、广东、四川、陕西、甘肃、新疆和香港等地,国外学者来自德国、法国、美国、芬兰、哈萨克斯坦、摩洛哥、日本等地,现场气氛热烈。
辛永芬与柴畅在大会分会场发表了题为《从西北地区中原官话“AA子”看“子”的状态化功能》的报告。她们表示,“丝绸之路”自古以来就是中国与外界沟通交流的重要通道,语言交际是交通贸易与文化交往的前提基础。西北地区少数民族众多,语言类型复杂,其中中原官话使用人口最多、分布范围最广。因此,中原官话研究在“丝绸之路”沿线语言研究中占据着十分重要的地位。报告主要探讨了中原官话小称词“AA子”与状态词“AA子”的构词特点、句法分布和地理分布,并进一步阐释了小称标记与状态化标记之间的演化路径。
本次会议报告内容涵盖音韵学、词汇学、语法学、社会语言学、语言接触等课题,完整呈现了丝绸之路沿线的语言学研究情况,为学界搭建了一个分享成果的平台,促进了区域性语言研究的相互交流,更加深了人们对丝绸之路语言的了解。